sexta-feira, 22 de junho de 2012

O que é a literatura italiana?

Um bom material em áudio, em italiano, sobre a literatura italiana. Vale a pena ouvi-lo!


Introduzione - Parte prima
A cosa serve la letteratura?
Introduzione di Carlo Ossola. Sei interpreti autorevoli del mondo presente raccontano qual è per loro il valore della letteratura.
Introduzione - Parte seconda
Cosa sarà la letteratura nel 2050
Il futuro della letteratura: Carlo Ossola a colloquio con Gae Aulenti, Cristina Comencini, Gillo Dorfles, Valerio Magrelli, Claudio Magris, Andrea Zanzotto


domingo, 17 de junho de 2012

Acquarello (Aquarela) - Toquinho (Versione italiana)

Que tal curtir uma bela música brasileira com gostinho italiano!
Acquarello (Aquarela) - Toquinho (Versione italiana)



E depois de curtir a música, experimente cantá-la em Karaoke!!! Liberte seu lado artista!




Receita da Piadina, um pão típico italiano

Agora que você já aprendeu alguma coisa de gramática, é hora de fazer um lanche! E a sugestão que damos a você é a piadina, um pão típico italiano que vai bem com doces e salgados. Acompanhe os vídeos e ponha em prática seus dotes culinários! Boa receita!



quarta-feira, 30 de maio de 2012

Chiamarsi, Svegliarsi e alzarsi

Chimamarsi (chamar-se)
Io mi chiamo
Tu ti chiami
Lui, lei, Lei si chiama
Noi ci chiamiamo
Voi vi chiamate
Loro si chiamano

Svegliarsi (despertar)
Io mi sveglio
Tu ti svegli
Lui, lei, Lei si sveglia
Noi ci svegliamo
Voi vi svegliate
Loro si svegliano

Alzarsi (levantar)
Io mi alzo
Tu ti alzi
Lui, lei, Lei si alza
Noi ci alziamo
Voi vi alzate
Loro si alzano

Qualquer dúvida, lembre-se de buscar o conjugador on-line!
Veja o link em nossa lista de marcadores.

E agora, que tal uma música? Svegliarsi la mattina  - Zero Assoluto


Para acessar a letra e sua tradução, veja aqui!

Um belo dia para uma música romântica. Quem não lembra dela?
Se não lembra, vale a pena conhecê-la e ir buscar mais informações sobre o filme na qual figura.
Dio Come ti Amo.  Essa é uma expressão que significa mais:  "Nossa, como te amo!"  Ou então, "Puxa, como te amo!" ou "Meu Deus! Como te amo!"






Dio Come Ti Amo

Nel cielo passano le nuvole
che vanno verso il mare
sembrano fazzoletti bianchi
che salutano il nostro amore

Dio, come ti amo
non è possibile
avere tra le braccia
tanta felicità

Baciare le tue labbra
che odorano di vento
noi due innamorati
come nessuno al mondo

Dio, come ti amo
mi vien da piangere
in tutta la mia vita
non ho provato mai

Un bene così caro
un bene così vero
chi può fermare il fiume
che corre verso il mare

Le rondini nel cielo
che vanno verso il sole
chi può cambiar l'amore
l'amore mio per te

Dio, come ti amo

Un bene così caro
un bene così vero
chi può fermare il fiume
che corre verso il mare

Le rondini nel cielo
che vanno verso il sole
chi può cambiar l'amore
l'amore mio per te

Dio, come ti amo
Dio, come ti amo

Deus Como Te Amo

No céu passam nuvens
que vão de encontro ao mar
lembram lenços brancos
que saúdam o nosso amor

Deus, como te amo
não é possível
ter entre os braços
tanta felicidade

Beijar os teus lábios
com perfume de vento
nós, dois apaixonados
como ninguém no mundo

Deus, como te amo
tenho vontade de chorar
em toda a minha vida
nunca senti isso

Um sentimento tão precioso
um sentimento tão verdadeiro
quem pode parar um rio
que corre em direção ao mar

As andorinhas no céu
que vão de encontro ao sol
quem pode mudar o amor
o meu amor por ti

Deus, como te amo

Um sentimento tão precioso
um sentimento tão verdadeiro
quem pode parar um rio
que corre em direção ao mar

As andorinhas no céu
que vão de encontro ao sol
quem pode mudar o amor
o meu amor por ti

Deus, como te amo
Deus, como te amo

segunda-feira, 28 de maio de 2012

Dica de blog: Becoming Italian Word by Word

Para quem já sabe um pouco de inglês e está aprendendo o italiano, temos uma boa sugestão de blog. É o "Becoming Italian  Word by  Word", um site muito interessante, com artigos envolventes e o uso de muitos materiais audiovisuais, além de trazer vocabulário da língua italiana, tudo esquematizado para você aprender mais rápido.



Este blog permite que você o receba via feed de RSS ou  que você seja quando houver atualização. Para isto, basta cadastrar seu e-mail.  Aproveite!

Verbo "Studiare" - Presente - Indicativo

Verbo "Studiare" - Presente - Indicativo
verbo transitivo della I coniugazione


io studio
tu studi
egli studia
noi studiamo
voi studiate
essi studiano